Let's Have Some Snacks: Caramelized Walnuts
吃点零食吧:琥珀核桃


难得周五遇到公共假期,可以好好享受一个长长的周末。

昨晚就把闹钟关掉,早上睡到自然醒。准备了两个清爽的小菜作早餐,简单可口。自从有了NESCAFE PICCOLO, 每逢周末,早餐后泡杯摩卡或卡普奇诺,悠闲地坐在家里享受早上的时光。好惬意啊!

要知道这份恬静在平日可是可望而不可及的。每天六点闹钟一响,就开始和时间赛跑,早餐都是在车里吃的。送了孩子们去学校,就直接驾车去公司,晚上到家已经7点了。。。“日出而作,日落而息”? 现在连小学生都做不到,更何况你我这样的上班族?

不过,工作着,还是幸福的。在职场上摸爬滚打了十多年,经历过升职加薪的喜悦,也经历过公司倒闭裁员的无奈。任何时候,都要和自己说,这就是生活,有苦有乐,有得有失。正所谓“塞翁失马,焉知祸福?” 

想想最开心的还是第一份工作。同事们都是刚出校门的学生,单纯,热情,心无芥蒂。也有竞争,也有压力,可是那时的笑容是最真诚的。 即使现在大家各奔东西,友谊依然深厚。因为我们一起度过了人生最宝贵的年华,记忆里珍藏着彼此青春的模样 。碰巧看到下面的句子,觉得有点触景生情,贴出来和大家共勉:

Friendship means understanding, not agreement.
It means forgiveness, not forgetting.
It means the memories last, even if contact is lost.

好了,言归正传,既然是周末,当然要好好犒劳一下自己和家人了。做了这个琥珀核桃零食,又香又甜,吃下去,真的停不了口。我喜欢这个食谱,因为核桃没有经过油炸,相对健康一点。当然外面也有卖的,罐装的,可是哪有自己做得新鲜又经济实惠?

至于孩子们,她们又要求Famous Amos 曲奇,已经在烤箱里啦!每次她们都会带一些去学校,和好朋友分享。一来这是她们最喜欢的饼干;二来,她们也想向朋友们“炫耀“她们妈妈的手艺。还好,每次都好评不断。我开玩笑说,改次学校嘉年华会或者慈善义卖,我就做这款饼干,比起棉花糖,爆玉米花之类的,多少健康一点,又好吃,保证大卖!

HOW TO MAKE CARAMELIZED WALNUTS (3 MINUTES VIDEO)




CARAMELIZED WALNUTS
(琥珀核桃 )

材料

- 核桃仁300g,
- 油2大匙,
- 砂糖170g(3/4杯)
- 清水半杯。

Ingredients

- 300g Walnuts
- 2 Tablespoons vegetable oil
- 170g (3/4 cup) castor sugar
- 1/2 cup water



做法:

1. 将烤箱预热至350 F / 180 C。把核桃仁铺平在烤盘上(尽量不要重迭),放进烤箱烘烤约8分钟,出炉备用。

2. 炒锅里加热油2大匙,放入砂糖,中火加热至砂糖完全溶解,继续加热至糖浆颜色变成黄褐色,将核桃仁下锅与糖浆一起翻炒,这时会觉得糖浆在翻炒时可以拉丝,这时加入清水半杯,翻炒均匀至糖水收干即可熄火。

3. 将炒好的琥珀核桃铺平倒在烤盘上晾干,用筷子拨开使核桃摊平(尽量不要重迭),冷却之后就会干爽不沾粘了。

Directions
  1. Spread the walnuts in a single layer on the prepared baking sheet.
  2. Bake in preheated oven at 180 DegC for 8 minutes.
  3. Transfer walnuts to a plate and set aside.
  4. In a saucepan, heat up 2 tablespoon oil. Add castor sugar and stir over medium heat until the sugar dissovled.
  5. Stop stirring and boil the syrup until it turn rich golden brown.
  6. Add walnuts into the syrup.  Working quickly, stir fry the sugar and walnuts until they are well combined. 
  7. Add half cup of water and continue stir fry until syrup is completed absorbed.
  8. Spread the walnuts in a single layer on the prepared baking sheet. Allow to cool. 

Note: If the sugar hardens, return to saucepan at low heat, and stir several minutes. Repeat step 8.

Recipe adapted here.

Comments

  1. 好惬意的心境,那是因为有一个平常的心态!
    看了直流口水......眼福,没口福
    读过心里很温馨......心灵鸡汤?心理医生要失业了....

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Best Melt-in-the-Mouth Pineapple Tarts (Sonia's Recipe)

Cake Muffins Worth Queueing for at Shunfu Market

Air-Fried Buttermilk Chicken